Skip to Content Facebook Feature Image

用「霧裡看花」造句 台小學生不知道正確含義巧妙咁答 網民讚機智

Plastic

用「霧裡看花」造句 台小學生不知道正確含義巧妙咁答 網民讚機智
Plastic

Plastic

用「霧裡看花」造句 台小學生不知道正確含義巧妙咁答 網民讚機智

2024年09月24日 10:30

台灣小學中文功課要求用「霧裡看花」造句,一名小學生不知道正確含義卻巧妙造句,引網民大讚機智!

示意圖片

示意圖片

題目要求用「霧裡看花」造句

日前,台灣一名安親班(即補習托管班)老師在Threads上發帖分享1名小學生的中文功課,其中1道題目是要求用「霧裡看花」造句,倘若不了解這個成語的背後含義,大多數學生多數會選擇放棄回答這道題。

示意圖片

示意圖片

小學生不理解成語含義這樣回答超機智

然而,該名小學生雖然不了解這個成語,但卻十分機智地寫下:「以樂,請你說一說霧裡看花是什麼意思?」其回答讓人看後哭笑不得!

Threads圖片

Threads圖片

網笑:萬用造句法

帖文曝光後,網友紛紛留言大讚該名學生聰明,「萬用造句法」、「我覺得他的造句沒錯啊」、「好聰明的小朋友,是個人才」、「看似造句了,但又好像沒造」。

Threads圖片

Threads圖片

網友建議老師應給予學生分數 老師「退貨」讓學生重新思考

有網友則認為,若是在考試中使用這樣的句子建議老師要給予學生分數,若是平時功課則建議訂正,因為考試看的是結果,結果對就是對,功課重視的是過程,學習到才是重點。老師事後回應,雖然欣賞學生的創意,但當下看到這樣的句子她還是要求學生重新思考,深入了解成語。

往下看更多文章

王姓爸為仔仔改名「王奈」 出生證明誤寫成「呢個字」更獲媽媽歡心

2024年09月23日 13:00 最後更新:14:20

內地一名王姓爸爸為仔仔改名「王奈」出生證明卻被改成誤寫成「這個字」,媽媽看後不怒反讚!

示意圖

示意圖

新手爸爸為兒子改名「王奈」意指「無奈」

據《搜狐網》報導,內地一名王姓男子近期喜得一子,並為其改名為「王奈」,意指對孩子意外到來感到無奈。原來,王男和妻子原本計劃享受自由的生活,不想被孩子束縛,因此未有生育打算,但在家中長輩的堅持下,他們選擇了妥協。

示意圖

示意圖

工作人員誤將「王奈」打成「王來」

不料,王男和妻子為孩子辦理出生證明時,「王奈」不小心被工作人員誤打成「王來」。

示意圖

示意圖

媽媽認為「王來」寓意「王者過來」更適合

王男的妻子得知後不僅沒有生氣,反而很開心,認為「王來」這個名字比「王奈」更適合,聽起來像「王者歸來」,同時她也不忘吐槽丈夫取得名字沒有文化,「不如別人的神來之筆」。最終王男也認同妻子的說法,確定將孩子的名字定為「王來」,希望這名字能為孩子帶來好運。

示意圖

示意圖

你 或 有 興 趣 的 文 章