如果所有語言也申請專利......
電影《獅子王》相信是不少人都看過的迪士尼動畫,當中一句「Hakuna Matata」,解作「不用擔憂」或「沒有問題」,更是隨著電影歌曲大熱唱到全球街知巷聞。
不過近日有居住在英國的津巴布韋人發起聯署,指責迪士尼的「殖民主義」和「搶劫」片中這句斯瓦西里語(Swahili),又指他們無權為句子註冊。
近45,000人簽署了請願書,指迪士尼以電影《獅子王》中出現的斯瓦希里語「Hakuna Matata」進行文化侵佔。迪士尼最初於1994年為字句申請商標專利,在2003年獲得批准。
簽署的人促請迪士尼歸還字句專利,認為其擁有權是一種殖民主義。請願書發起人,來自津巴布韋的Shelton Mpala認為,這是對斯瓦希里「文化的搶劫」,又指文化語言不能,也不應該被任何公司擁有。
Mpala在網上change.org發起請願,他在請願書上寫道:「我把它比作殖民主義和搶劫,是挪用你沒有權利的東西。想像一下,如果這樣真的可行,那麼所有說英語的人也欠英國版稅,或者說法語的時候,就欠法國版稅。迪士尼不能為不是他們發明的東西進行註冊商標專利。」
目前請願書已收集42,444個簽名,比Mpala的目標少了7.5萬個。電影《獅子王》為迪士尼創造超過10億美元的收入,甚至成為2014年票房收入最高的電影,遠超《歌聲魅影》,累計銷售62億美元。