Skip to Content Facebook Feature Image

你蒸出半熟蛋糕 我不吃就是罪人?

博客文章

你蒸出半熟蛋糕 我不吃就是罪人?
博客文章

博客文章

你蒸出半熟蛋糕 我不吃就是罪人?

2024年04月11日 19:18 最後更新:20:13

政府正就垃圾徵費進行「先行先試」試驗,前環境局長黃錦星日前出來評彈有關政策。

黃錦星本周二出席「雪龍2號」活動後提到,相關政策於前特首董建華年代已開始討論,上兩屆政府在制訂政策過程雖然時有爭議,但逾半市民支持大方向。

對於有指本港回收配套不足,黃錦星稱垃圾徵費對減廢的力量很大,稱韓國、台灣等地落實垃圾收費初期,回收配套不比香港好,各個城市都需要長時間適應政策,改變市民習慣可能亦要以年計,需要有破冰前行的決心,呼籲社會要珍惜。他又指各界已經及早準備資源配合垃圾徵費,反問「如果錯失今次良機,如何對得住年輕人」。

不在其位,不謀其事。上任政府官員,本已不宜評彈本屆政府政策。但黃錦星卻是直接參與垃圾徵費計劃相關官員,並不是一個第三方評論者,評論自己搞出來的政策,更有失客觀了。

1.     各界已準備資源配合垃圾徵費?我做的田野調查,得到的結果剛好相反,各界未準備好配合垃圾徵費,而且頗有怨聲。我在酒樓茶室,鮮見有人有興趣評彈23條立法或黎智英案,倒是談垃圾徵費的意見很多,而且聲音都是提高八度,講得面紅耳赤。

2.     不做就對不起年青人?這頂帽子扣得挺大,講到政府如經「先行先試」後發覺垃圾徵費並不可行,推遲或暫停有關計劃,就對不起下一代人。很多政策都是長遠有益,但現實上並不可行,就不能馬上推行。站上道德高地,說不做就對不起這個那個,並不是理性討論問題的方法。

3.     誰沒有做好支援配套工作?黃錦星做了兩任共10年的環境局局長,垃圾徵費計劃在他任內一手一腳搞起來,在2021年立法會3讀通過。現屆政府只是接了上屆的攤,想執行當日已成為法律的政策,但想食的時候,卻發現這只是一個半生不熟的蛋糕,正在部署如何執手尾時,上手廚師突然跳出來做評論家,話你若不快快把生蛋糕吃下,就浪費食物對不起下一代了。你話現任官員聽完會否度氣頂到上心口呢?

2021年立法會通過垃圾徵費條例時,當時的主責官員黃錦星話,設18個月準備期已經足夠,他當時聲稱,政府會加強回收支援、增加宣傳教育、加強物管公司及業界培訓,為實施相關政策作好準備。

垃圾徵費政策的初心是減廢而不是徵費,「黃錦星們」當年似乎只為徵費做好準備,沒有為回收支援做好準備。

單以垃圾回收最主要類別廚餘為例,在2022年,每天約有11,130公噸都市固體廢物被棄置於堆填區,當中約3,300公噸為廚餘,佔30%,是棄置都市固體廢物中最大類別。但目前全港只有約900個廚餘收集設施,相較於全港42000棟私人樓宇,完全是杯水車薪,還未說擴大回收的廚餘有多少能夠再造。市民欲減廚餘而無方,只能硬俾錢買膠袋,當然應該問問,做了兩任環保局局長的黃錦星,為何如此失敗?

你蒸出半熟蛋糕,我不吃就變成罪人?

盧永雄

往下看更多文章

移英做執死老鼠工作的故事

2024年09月06日 18:30

最近看到美國官媒《美國之音》一篇報導,值得分享。

故事的主角是移居英國的港人林正軒,移英之後從事滅鼠工作,被形容為「折墮」。但林正軒就大力反駁,說自己熱愛每天執老鼠屍的工作,更悟出人生哲學。

林正軒本來是香港一個活躍的反對派人士。在2016至17年間,曾任民陣副召集人。後來亦都做過前立法會議員毛孟靜的助理,更曾參加2019年區議會選舉。後來在警察調查「35+顛覆案」時,林正軒害怕被捕,就在一日之內離境。

三年幾過去,林正軒在英國倫敦一間防治蟲鼠的公司工作。《美國之音》整篇報道,主要就是要否定他要靠這種基層滅鼠工作維生「十分折墮」的講法。

報道指原來林正軒小時候連曱甴都害怕,不過長大了就膽子變大,現在可以駕輕就熟執老鼠屍。他形容「摸下去,哦!硬繃繃、凍冰冰,即是好似以前的倉鼠死了那樣(他曾飼養倉鼠),所以我完全沒有一個如很核突、很驚恐的感覺。」

不過從第三者角度去評價,恐怕執老鼠屍而不覺核突,並不是普通人的感覺。

《美國之音》報道亦指,林正軒是在浸會大學攻讀社會政策,擁有大學學歷,如今做滅鼠工作,並不是紆尊降貴。報道亦承認,近年經常困擾移英港人的一個議題,就是就業配套不足。多份民調顯示,不少港人因為學歷和專業資格未獲英國承認,從而無法找到原來在香港任職的工種。

不過林正軒就表示,在英國從事「滅蟲師」的收入,在扣除應交稅款後,高過香港的滅蟲同業,每個星期的工時亦較短,所以待遇都可以接受。他說:「誠實地講, 任職滅鼠工作之後,從來沒有一個我很差的感覺。」

從第三者的角度去評論,移民外地學歷和工作經驗不被承認,就很難找到理想工作。

我曾經在一個本地論壇上,看到「英國搵工難」的討論。英國的失業率4.4%,不算極高。有一個應該是已經移居英國的網友留言這樣說,「白領是很難搵工,藍領就好易,中高層就難,低層就比較易。同樣低層白領又要一段時間收CV,又排期見工又揀人,藍領望兩望就試工,然後就請。」

這的確是現實的寫照,我自己亦有不少移英的朋友,已經成為麵包廠工人或是倉務員,特別是半夜看倉的工作,更加容易找到,現實點說,這些都是當地人不願意做的低下階層工作。

《美國之音》繼續講林正軒的故事,主要想否認一個昔日在香港從事民主活動的港人,在英國做滅鼠是十分折墮。林正軒說,「他們形容說我很悲慘,說到好像三餐不繼,很後悔那樣,我覺得這是他們『大外宣』的一個方針。」

對一個正常智力人來說,恐怕執老鼠屍不是一個理想的工作,恐怕也不是受中國「大外宣」影響吧。反倒是《美國之音》指鹿為馬,叫入嚮往執鼠屍,美國「大外宣」的味道更強一點。

《美國之音》的報導

《美國之音》的報導

報道連標題都充滿政治性,說「移英港人滅鼠專家 感慨英國善待老鼠 比港府打壓政治犯還要好」。而這個所謂英國善待老鼠,只是說滅鼠都不能夠虐待牠們,不能夠用滾水淥牠們,將他們折磨至死。

從第三方的角度來評論,香港其實亦有防止虐待動物的法例,《美國之音》竟然可以將這些事件昇華到英國善待老鼠,真是受訪者夠膽講,也要《美國之音》也夠膽幫手傳播。

林正軒的故事,令我想起幾十年前的一個經歷。當時去探望一個親戚,只見那幢舊樓的看更是一個很斯文的中年人,有空就在看書。和他聊一下,聽著他帶濃重北方口音的廣東話,才知道他是來自內地的新移民。他在內地本來是醫生,來到香港資格不被承認,只找到最容易找的工作,就是做看更。

這位醫生先生說,當時70年代內地收入很低,在香港做看更的人工,高過在內地做醫生。他很現實,用半鹹淡的廣東話說:「馬死落地行」。他不會說做看更的工作很好,因為這個已經是他能夠找到最好的工作。他的總結是,移民異地,寄人籬下,就是這樣了。

現在想想,香港人移民外國,處境其實和當年大陸人移居香港,沒有太大差別,能夠做回自己本來的專業工作只是極少數,馬死落地行的卻是大多數。

林正軒的故事,讓我想起魯迅先生的《阿Q正傳》。年少時讀此名著時已在想,阿Q若不是有這種思維,他的日子可能很難過吧。

盧永雄

你 或 有 興 趣 的 文 章