最近一個有關學生閱讀能力的調查報告公布,香港學生的排名由五年前的第一跌到第三,我不太著緊學生分數的高低,反而認為加強鼓勵孩子閱讀更為重要。研究還有另一個亮點,就是學者指出「普教中」未能提升學生閱讀能力。
網上圖片
「普教中」在香港發展了十多年,家長對此趨之若騖,不少人更會想盡辦法把孩子送進「普教中」的學校,總覺得自己的孩子以普通話來學習中文,書寫閱讀能力必定會提升。
照道理這種想法並無錯,旨因普通話是「我手寫我口」,即是普通話的口語跟書面語是一樣的,只要學生懂得以普通話與人溝通,那就定必能寫出一篇好文章。
網上圖片
但事實呢?我認識不少「普教中」小學的學生,並非人人都是中文高手,反而再些人的中文差到不得了,原因何在?因為普通話並非我們的母語,要用它來學習中文,學生就先要花上很多時間來掌握聲母、韻母和聲調等,老師考核的並非詞語的方法,而是詞語的普通話拼音該如何默寫。我自小學開始就學習普通話,與人溝通並無問題,但你要我默寫拼音呢?我也沒有信心百分百準確。
據報全港仍有七成學校推行「普教中」,但這個比率正在減少,原因是陸續有學校轉回「粵教中」,這些學校都發現「粵教中」對學生裨益更大,他們並非否定普通話的重要,只是在中文課上用粵語,普通話另設一科來教導。
網上圖片
同樣地,我支持學生趁年幼開始學習普通話,但我不贊成用普通話教中文,除非學生的母語是普通話。
我在想,如果中文科老師要花大量時間要求學生背拼音、默聲調,哪會有時間教授語法常識?學生回家只是一味背、背、背,將中文字變成英文字母來記,又是否真正學習語文之道?
Jack
** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **
印度班加羅爾居然出現流動圖書館,仲要係由三輪電單車打造而成!
三輪電單車變「圖書館」?
《印度斯坦時報》報道稱,當地市民拉維亞·洛克什近日在LinkedIn賬號上發布了一個帖子,介紹自己朋友遇到的一位「神奇」的三輪電單車司機,並分享了相關圖片。從洛克什發布的圖片可以看到,這輛出租車後排擺放了一些書刊,包括《為何要離婚?》等書籍,司機還在上方特別寫明:隨意自取。
X圖片
在三輪電單車上獲智慧
洛克什稱,這位司機是一位人生導師、顧問、精神向導,「只有在班加羅爾,你才能從一輛三輪電單車上免費獲得生活建議和哲學智慧」。有網民稱,班加羅爾的氛圍很特別,司機講人生課,這就是純粹的班加羅爾精神所在。
unsplash示意圖
班加羅爾司機各有各的奇思妙想
《印度快報》報道稱,班加羅爾的三輪電單車司機似乎總能以各種方式成為新聞頭條,從將辦公室椅子改造成臨時座椅,到用傳單幫助乘客練習卡納達語,這座城市的三輪電單車司機總有些奇思妙想,將三輪電單車變成流動圖書館也屬於此類。
X圖片
三輪電單車流動圖書館潮流興起
三輪電單車流動圖書館不僅限於班加羅爾,在浦那當地也亦有三輪電單車流動圖書館。該圖書館是由三輪電單車司機普拉桑特於2021年建立,普拉桑特在三輪電單車上安放了一個書架,擺放了約60本馬拉提語的書籍。
unsplash示意圖
普拉桑特發現乘客在車上都沈迷於手機,因此他決定在車上擺放書籍,讓乘客體會到閱讀的樂趣。同時,作為一名馬拉提語使用者,普拉桑特擺放馬拉提語書籍也是為了保護和推廣馬拉提文化。報道稱,有的乘客會捐贈書籍給他,他也會免費把一些書籍送給乘客。